近日LCK同傳樸志宣接受韓媒INVEN專訪,首度揭秘職業(yè)生涯心路歷程:從同傳失誤抑郁回家到外大特訓逆襲,疫情期間帶病完成全球總決賽的幕后故事,更分享與Bang的戀愛趣聞及給電競新人的入行建議??措姼偱袢绾斡脽釔鄞蚱坡殬I(yè)邊界!
Q:在電競行業(yè)工作中,能否分享一個最開心的時刻和一個最困難的時刻?
樸志宣:身體出問題的時候確實很辛苦,出差時生病真的特別難受。我平時不太容易生病,對自己管理狀態(tài)的能力還挺自豪的。但最近偶爾會病個一兩天,去年全球總決賽期間幸好是在休息日發(fā)燒了,這次也有類似感冒的渾身酸痛。這些經(jīng)歷讓我意識到必須更好地照顧身體。
最讓我感到有趣和開心的時刻可能會讓很多人意外,其實是疫情期間。能夠在疫情期間親臨全球總決賽和MSI現(xiàn)場,這段經(jīng)歷實在太特別了。當時大多數(shù)人都無法出行,而我卻獲得了親赴現(xiàn)場的機會。大家每天都要做鼻拭子檢測、上班、戴著口罩、接受隔離,在中國酒店隔離兩周...
這些經(jīng)歷在當時確實又累又枯燥,但正是通過這樣的共同經(jīng)歷,我們建立了遠程采訪系統(tǒng),把選手們聚集起來完成了看似不可能的國際賽事。在冰島期間,大家每天都去同個街區(qū)的餐廳吃飯,共同克服困難。正因為當時所有的事情都變得更復雜,所有人都在經(jīng)歷艱辛,反而更懂得互相照應。
而且就在這樣的特殊時期,我們LCK賽區(qū)期盼多年的國際賽冠軍終于由DWG精彩地實現(xiàn)了。見證那一刻時,所有的艱辛回憶都化作了情感宣泄的瞬間。正因如此,這段經(jīng)歷才更讓人難忘。
Q:聽到你說‘想獲得人們的信任’時,我不禁想到‘那一定付出了很多努力吧’。畢竟采訪者需要站在眾人面前即時對答,這種場合難免會出現(xiàn)失誤。想必你為了減少失誤付出了巨大努力?
樸志宣:確實如此。我最初是從語音翻譯開始入行的。當時LCK英文直播中,我的工作是為選手采訪做配音式的語音翻譯。
但說實話我當時做得非常糟糕,因為我其實從未做過同聲傳譯。雖然日常中有過交替?zhèn)髯g的經(jīng)驗,但在毫無同傳經(jīng)驗的情況下就貿然應聘并獲得了這份工作。真正開始工作后,邊聽邊說的過程簡直讓人抓狂,我自己做著都覺得‘完蛋了,這下麻煩大了’,心想‘觀眾肯定會罵死我’。
當時SPOTV還在新論峴那邊,那時候我家離公司步行大概20-30分鐘路程。每次下班后都抑郁得連公交車都不想坐,就這么走回家。獨自拖著沉重的腳步邊走邊想‘啊,我真的太差勁了,徹底完蛋了。看LCK英文直播的觀眾肯定都在罵我’。
但這也是沒辦法的事。正因為自己能力不足才會產(chǎn)生這些想法。實際上負責英文流的前輩還鼓勵我說‘志宣啊,別看聊天窗,別在意那些’。所以我真的完全沒敢看,因為看了只會讓我更加畏手畏腳。
出于想要做得更好的心情,當時OGN有位叫Joel的LCK英文解說。我經(jīng)常邊看他的直播邊做聽寫練習,仔細觀察他是如何進行翻譯的,哪些表達更自然,通過這些方式真的下了很大功夫學習。
而且我意識到同聲傳譯需要更專業(yè)的技能。當時我就讀的韓國外國語大學設有翻譯課程,即便不攻讀碩士課程也可以參加為期8周的周末班。我抱著抓住救命稻草的心情去聽課,結果真的獲益匪淺。課程傳授了很多專業(yè)技巧,比如遇到大量數(shù)字時如何分段翻譯,還學習了會議口譯、政治口譯、貿易口譯等多種類型。我覺得自己在那里快速掌握了基礎技能。之后不僅應對各種情況更得心應手,還建立了自信,真心覺得‘聽這個課真是太對了’。
現(xiàn)在回想起來那段時間真的很辛苦。周中上學,周末還要去上課,感覺整天都泡在學校里。當時覺得很煩躁,但回頭想想真的很慶幸堅持下來了。如果沒有上那些課,我可能會一直莽撞地硬著頭皮做翻譯,心里始終會有種根基不牢的負擔感。能以這種方式學習技能、找到方向,我覺得非常幸運。
談到和Bang戀愛結婚的部分細節(jié)。
Q:其實我一直想找個機會聊聊這件事。我可能是業(yè)內最早知道你們戀情的人之一,因為以前Bang選手曾出演過INVEN Global的《Reapered Show》節(jié)目,當時他把手機交給我保管,我正好看到手機殼上貼著您的照片,從那時起我就知道了。后來當Bang選手聯(lián)系我說想以INVEN Global特派記者身份去全球總決賽時,我也明白其中的緣由。現(xiàn)在兩位已經(jīng)結婚了,我覺得分享這個故事會很有趣。
樸志宣:啊,真的嗎?哇,我完全不知道。我覺得這是個很有意思的軼事,我個人聊這些沒關系。不過相比我,Bang選手在接受采訪或個人直播時被問到關于我的問題,他通常會直接回避。等我回去問問他,看以后我能不能上這類訪談節(jié)目。
Q:Bang選手不是有個‘史上最差ADC’的綽號嗎?我覺得這是因為大眾對樸志宣LCK全球頻道PD評價太高才產(chǎn)生的昵稱。聽到這種說法您有什么感想?
樸志宣:說實話最初覺得很有負擔,這其實是在稱贊‘遇到了過分優(yōu)秀的人’。雖然知道這只是個網(wǎng)絡梗,但總覺得‘我其實沒那么好...’。時間久了擔心大家會產(chǎn)生審美疲勞,說不定哪天就會有人說‘樸志宣也沒那么優(yōu)秀吧?’
其實我覺得我們只是剛好合拍才走到一起的,我們是天造地設的一對,不存在誰高攀誰的問題。而且說實話,如果真要比較的話,我覺得我丈夫才是更了不起的那個人。大家開玩笑當然沒關系,只是時間久了難免會有些擔心。
我理解粉絲們這樣說其實是善意地表達對我們感情的祝福。某種程度上這也是一種稱贊,讓我覺得‘在大家眼中我至少不算差勁或不夠格’,這種認知讓我很慶幸。
Q:沒有什么比獲得共事者的認可更讓人欣慰的了。您既實現(xiàn)了以愛好為職業(yè),工作又充滿樂趣,還獲得了專業(yè)認可?;蛟S樸志宣女士可以成為那些渴望進入游戲行業(yè)人士的優(yōu)秀榜樣。對這些懷揣夢想的年輕人,您有什么想說的嗎?
樸志宣:經(jīng)常有人來咨詢我‘我想在游戲領域工作,想去LCK工作,該怎么準備呢?’。對此我有一些思考,游戲和電競產(chǎn)業(yè)其實與科技發(fā)展息息相關。隨著技術進步,這個行業(yè)也在不斷演變發(fā)展,未來會持續(xù)改變形態(tài)。
但我認為在游戲領域工作時,只有對游戲懷有真摯熱愛的人才能產(chǎn)生最佳協(xié)同效應。這些充滿熱忱的人正是游戲和電競行業(yè)最需要的人才。所以對于真心想進入這個領域的人,我會極力推薦,畢竟這是個充滿無限發(fā)展可能的產(chǎn)業(yè)。雖然五年后、十年后的模樣尚未可知,但這里絕對是個能讓人找到屬于自己道路的地方。
而且游戲和電競是個沒有相關認知就難以跟上的特殊領域。你需要理解游戲文化,懂得選手心理,那些已經(jīng)內化這些特質的人自然就擁有巨大優(yōu)勢。所以只要對游戲和電競懷有熱愛,并能結合自身特長,就一定能在這個領域有所發(fā)展。
標簽:LCK 主持人 樸志宣 韓媒 INVEN 專訪 完整記錄